The Melancholy of Haruhi Suzumiya Ending Theme – Hare Hare Yukai
October 17, 2006 at 7:20 pm | In Entry with a Download, Lyrics - English, Lyrics - Romaji, The Melancholy of Haruhi Suzumiya | 64 CommentsYou can download the song from Sendspace here.
Sunny Sunny Fun
Vocals: Hirano Aya, Chihara Minori, Goto Yuko as Suzumiya Haruhi, Nagato Yuki, Asahina Mikuru
If I solve the globe like a riddle
Then I can go anywhere with everyone
I’ve lived while wishing to be excited
Who granted it?
To the end of time, Boooon!!
This warping and loopy thought of mine
Will play in my imagination that just might have swept in everything
On one sunny day
The fun beyond magic
Pours limitlessly; it’s not impossible
When we meet again tomorrow, I’ll be humming while laughing
Let’s gather up happiness
It’s so simple by-this-much
Chase it, try catching it
We love a big dream & dream, right?
Various predictions can seem to but cannot imagine what the future is like
Nevertheless, I understand just one thing
The twinkling stars that decorate above the thick clouds
Give me hope, and-
Let’s ride on time, Byuuuuun!!
It’s a cheap and cool age
Let me say that it’s embarrassing to get lonely
If we hold our hands together
Then where we face will be invincible, right?
Impossibility doesn’t exist in our shining eyes
If we’re only looking up, then our tears dry up, too
“I want to change!”
I’ll tell you as strongly as I think from my heart
We’ll start running; desert the people behind you
Our hearts will pound, right?
Boooon!!
This warping and loopy thought of mine
Will play in my imagination that just might have swept in everything
On one sunny day
The fun beyond magic
Pours limitlessly; it’s not impossible
When we meet again tomorrow, I’ll be humming while laughing
Let’s gather up happiness
It’s so simple by-this-much
Chase it, try catching it
We love a big dream & dream, right?
Hare Hare Yukai
Vocals: Suzumiya Haruhi, Nagato Yuki, Asahina Mikuru
Nazonazo mitai ni chikyuugi o tokiakashitara
Minna de doko made mo ikeru ne
Wakuwakushitai to negainagara sugoshiteta yo
Kanaete kureta no wa dare na no?
Jikan no hate made Boooon!!
Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nani mo kamo o makikonda souzou de asobou
Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Ashita mata au toki warainagara hamingu
Ureshisa o atsumeyou
Kantan nanda yo ko-n-na-no
Oikakete ne tsukamaete mite
Ooki na yume & yume suki deshou?
Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Sore de mo hitotsu dake wakaru yo
Kirakira hikatte atsui kumo no ue o kazaru
Hoshi-tachi ga kibou o kureru to
Jikan ni norou yo Byuuuuun!!
Chiipu de kuuru na toshigoro da mon
Samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete
Te to te o tsunaidara
Mukau toko muteki desho
Kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
Ue dake mite iru to namida mo kawaichau
“Kawaritai!”
Kokoro kara tsuyoku omou hodo tsu-ta-wa-ru
Hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
Dokidokih suru deshou?
Boooon!!
Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nani mo kamo o makikonda souzou de asobou
Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Ashita mata au toki warainagara hamingu
Ureshisa o atsumeyou
Kantan nanda yo ko-n-na-no
Oikakete ne tsukamaete mite
Ooki na yume & yume suki deshou?
64 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.

=3 Can you put the romaiji up for this song, please? I love it so much.
Comment by Kagome — October 17, 2006 #
Sure~
Comment by Atashi — October 17, 2006 #
I LOVE HARE HARE YUKAI~ =3 thanks for putting it uppp!
Comment by strawberry — November 22, 2006 #
Well… I’d like to use this translation as the basis of a singable translation I’d like to make. Can I? ^^
(Btw, do you happen to be THE Li Jianliang who was back at WtW Forums? I’ve been wondering for a while.)
Comment by Storm-chan — December 10, 2006 #
@ Storm-chan:
Yes, you may.
And yes, I am Li Jianliang. ^_^
Comment by Atashi — December 10, 2006 #
When it comes to The Melancholy of Suzumiya Haruhi Lyrics, you’re even better than AniméLyrics! Arigato~
Comment by ikusenmaru — March 5, 2007 #
What about the character translations such as the tsuyura version, ryoko version, kyon’s sister version, yuki version, kimidari emiri version, kyon version, itsuki version and kyon version?
Comment by Haiyami — March 7, 2007 #
I love everything about this anime, the voices, the story, the music, the tributes. Everything!
http://japansugoi.com/wordpress/8-bit-tribute-to-haruhi-suzumiya-karateka-style/
Comment by Stacey — March 24, 2007 #
I love this anime!! It’s one of my favorites ^^
Comment by Haruko Suzuki — April 5, 2007 #
Thanks for the lyrics~ =).
Does it happen to be your birthday today?
Comment by innominate — April 7, 2007 #
Yes, indeed it is. ^_^
Comment by Atashi — April 7, 2007 #
Then happy birthday =/.
Comment by innominate — April 8, 2007 #
I wish you could put up the rest of the other versions and the downloads too. I don’t seem to be able to find the other versions of hare hare yukai to download… T T
Comment by Yuriko — April 18, 2007 #
How’d the performance at Anime Boston go?
Comment by kyouki — April 23, 2007 #
You could do what I always do: Watch a video on youtube with the song playing then record it and save as .mp3! ^_^Comment by Killa B — April 28, 2007 #
Other versions are available on Tokyo Toshokan.
The performance at Anime Boston went well. You can find a few videos of us if you search on YouTube for “anime boston 2007 haruhi” or “anime boston 2007 masquerade”.
Comment by Atashi — April 28, 2007 #
Stumbled upon this website while looking for lyrics. But I’m already confused at the first line of the hare hare yukai song. I am clearly hearing “nazonazo mitai ni chikyuu oni wo…” Am i crazy or is there an error in your translation? Thanks.
Comment by AS — July 2, 2007 #
@ AS:
Nope, it’s “chikyuugi”.
Comment by Atashi — July 3, 2007 #
lol its cause its the english dub or something i assume..
Comment by blah — July 19, 2007 #
thank you very much for putting this up!!!! me and my friends have been looking for an accurate lyrics for this song!!!! thank you for putting it up!!!! ^_^
Comment by Hitomi — July 29, 2007 #
whoah! finally i’ve encountered the lyrics for haruhi’s ending theme… thanks man! sooo cool!
Comment by paul p — July 31, 2007 #
cool man! finally i’ve found the lyrics for haruhi’s ending theme! thanks!
Comment by xenon — July 31, 2007 #
Kewl, the lyrics!
I’m going to try to learn this dance… Anyone know where you can download the full song by the way?
Comment by Faunamon — August 4, 2007 #
you can download in gendou.com
Comment by Syouke — August 6, 2007 #
kawaii!!!!!!!!!!!!!
Comment by Haruhi — August 11, 2007 #
could you put the english lyrics for God knows and Lost my music please? and if u do please send it to me by my account??
Comment by shippou32866 — August 21, 2007 #
kawaii…… it’s the lyrics to haruhi’s ending theme… now i just need to learn the rest of the dance…. thankies for the lyrics to the song… i’ve been looking for the right lyrics to it.. me and my friends r learnin the song and dance to it!!! ^_^
Comment by Yumi — August 22, 2007 #
yay ^^ i luv this song so much now ^^ i made a file that has the lyrics for a bunch of my favorite songs ^^
Comment by Izumi Konata — August 24, 2007 #
i loove this song!chou kawaii!…~~<3
Comment by Yukiko — August 26, 2007 #
there are a lot of errors in your translation. the core gist is there. however, the finer aspects of the song are lost. you need to work on the translation.
Comment by kib — September 26, 2007 #
@ kib:
Like what? Simply saying that something’s wrong doesn’t help.
Comment by Atashi — September 26, 2007 #
wak! you’re amezing!
Comment by Jessica — October 7, 2007 #
this song is super cool. i really like it. oh and by the way, do you have any Gundam seed destiny songs?? i really like them as well.
Comment by ラウル クルーゼ — October 24, 2007 #
Best anime song ever its so catchy
I love Haruhi!!!:P
Comment by Miss Ray and VCALetta — October 31, 2007 #
Well, I got the song now. I know the dance. And I can sing it in a killer Haruhi voice. Now I just gotta learn the lyrics. Thank you for making this site so it’s a bit more possible!
Comment by Mew Cinnamo (formerly Faunamon) — November 8, 2007 #
Thank you for the lyrics!!!!!!!!!
I appriciate it very much!!!!!!!!!
I worship you as much as I worship Suzumiya-san!!!!!
(O RLY?)
Comment by kirby shanklin — December 4, 2007 #
Hare hare yukai it’s such a catchy song. I’m playing it for the 5th time today. I have the mp3 file in case anyone needs it, and the video it’s on youtube for the dance. I’ll paste a link of a video TEACHING the hare hare dance. You’ll need to re-play cause it’s kinda fast but I hope it helps.
http://youtube.com/watch?v=zu2mcC-E2fY
If you and your friends dance it it might end up looking like this or better. This are my friends on harry potter cosplays while dancing (don’t ask)
http://youtube.com/watch?v=fGOsgf4Auj8
Comment by sofia — January 2, 2008 #
Hi!
Not sure if you remembered me, but I was the person who asked permission to use your lyrics last year (if I’m not wrong) for God Knows. I got here this year via Gendou.com for your translation of Hare Hare Yukai, and would like to ask your permission to post the lyrics on my blog if you don’t mind.
Please reply by email if possible. Thank you in advance!
Comment by Naoko — January 6, 2008 #
@ Naoko:
Yes, you may.
Comment by Atashi — January 7, 2008 #
Good
Comment by mOrgann — January 23, 2008 #
i luv all of the songs but i cant find happy life its so nice
Comment by ebzz — February 22, 2008 #
is it here???
Comment by ebzz — February 22, 2008 #
Do you put out lyrics for more anime shows? I’ve been looking for the lyrics to “Himeboshi” from My-HiME, do you know where to find it? or someone who could put it out? :3
Comment by animefan — April 8, 2008 #
Lovely… Really../
Comment by DensS cessario — April 8, 2008 #
Why is the thing 8MB?? Is it the clip??
Comment by Asiangotchi — May 3, 2008 #
Is she saying at the beginning “chikyu wo ni wo, tokiwo tashidara” not “chikyuugi”?
Comment by Leopold — July 21, 2008 #
Omfg This song is cool I like it
Comment by Lumi — August 11, 2008 #
A very cool song indeed
now, only if someone were to perform it naked
Comment by CowQ — August 19, 2008 #
hmm i heard u done performances/expo in boston
r u happening to be going to
london one in october?
Comment by cam — September 8, 2008 #
watashi wa torukojin desu arigatoo gozaimasu…jaa ne…
Comment by suzuki — October 1, 2008 #
i loove this song!cKewl, the lyrics!
Comment by Hare Hare Yukai — October 23, 2008 #
Wooo this rules!
Comment by Pete — October 23, 2008 #
YAY!!
Comment by yhUki — November 20, 2008 #
do u know were to get the cd i rlly need it
Comment by haruhi suzumiya — December 18, 2008 #
i need 4 cosplay compotish
Comment by haruhi suzumiya — December 18, 2008 #
Thanks a lot… but… can u put the italian version of the text?
i’m italian and i love hare hare yukai very much!!
thank… kiss
Comment by -Wale- — January 2, 2009 #
This is the coolest song ever i’ve watched the ending song over 100 times in a row (im seirous)i was doing the dance coming home from my school today
Comment by Tman3 — January 23, 2009 #
Okay, the lyrics aren’t exactly up tight. “waapu de ruupu” actually is supposed to say “WARP de LOOP” And the other, “cheepu de kuru” actually is “CHEAP de COOL”. Japanese people use english words for style. Just so you know…
Comment by Emi — July 5, 2009 #
ITT, someone new.
Comment by Atashi — July 5, 2009 #
i love this song too i will be mad hater tamaki and dance to it
Comment by lauren — July 10, 2009 #
if you memorized the dance steps pls. teach it to me because its so fantastic,teach us by writen,pls.=3
Comment by rigel — August 4, 2009 #
arigato! Thanks for the lyrics! I can dance AND sing to it now.
Thanks =x
Comment by S-Girl — September 17, 2009 #
it’s very nice!!!!
i like this song very much….
thnx!for publishing this lyrics:)
Comment by taiga — October 28, 2009 #
hello. ummm… may i use your translation of the haruhi songs? i’m gonna put them up on my website. i will be making some changes, such as spacing and a few words to make them fit in one line… well, do you mind?
Comment by hello — December 27, 2009 #