HIGHSCHOOL OF THE DEAD 2nd Ending Theme – color me dark

color me dark
Vocals: Kurosaki Maon
Lyrics: akane
Composition: Takada Ryuichi
Arrangement: Takada Ryuichi

The lifelessness of your cheeks soaked red drives my emotions mad
I want to hurry up and dissolve the memories in my trembling fingers
“I want to save you,” even in the pitiful flower petals that fell into your hands
Suddenly, the end of nightmares from other days-

Yeah… I’ll combine them

Burying my body in the deep darkness, I want to forget about everything now
Because I’ll entrust my heart to a tender voice and wait for the darkness
Farewell, my friend; you won’t return, but you’re still eternally young
So please be by my side forever, please watch over me forever
Burying my body in the deep darkness, let’s forget about everything now
Because a fierce voice will heal my heart and sever the darkness
There’s the view of a sleeping angelic face from the side, held within the light
I wonder if we, who knew loneliness, only just wanted to cling onto that

The blue film won’t be back anymore
This is truly the final “thank you”


color me dark
Vocals: Kurosaki Maon

Aka ni nureru hoho no mukishitsu ga   kanjou o kuruwaseru
Boku no furueta yubi no kioku o   hayaku tokashitai
“Sukuitai” kimi no   te ni ochiru   aware na hanabira ni mo
Futto   itsuka no yume no sadame o

Aa…   Kasanete shimau

Fukai yami ni   karada o uzumete   ima wa subete o wasuretai
Yasashii   koe ni   kokoro o yudanete   yami o matsu kara
Saraba tomo yo   kimi wa kaeranai   dakedo towa ni wakai mama de
Dakara   zutto boku no soba ni ite   zutto mimamotte ite
Fukai yami ni   karada o uzumete   ima wa subete o wasureyou
Hageshii   koe ga   kokoro o iyashite   yami o tatsu kara
Hikari no naka dakarete nemuru   tenshi no you na yokogao ni
Kodoku o shitta boku-tachi wa   tada   sugaritakatta dake na no kana

Mou modoranai   buruu no firumu
Hontou ni saigo “arigatou”

Advertisements

One response to “HIGHSCHOOL OF THE DEAD 2nd Ending Theme – color me dark

  1. Hi
    Thinking of trying to expand into television translations, know how i could go about it?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s