Toradora! 1st Ending Theme – Vanilla Salt

Vanilla Salt
Vocals: Horie Yui
Lyrics: Satomi
Composition: Funta
Arrangement: Nakatsuka Takeshi

With vanilla salt
With vanilla salt
With vanilla salt
Burning Love

If it’s just sweet
Then let’s put salt on

Because I want you to know more about me
More than anyone else, I want to bare myself
But I can’t do it, I’ve got Nothing for experience
It’s too frustrating

The more I try to show my weakness
The more I act tough in vain and everything goes the other way
I’m actually a crybaby
Though I’ve been mum about that

But a love that’s just sweet

Is slightly different from what I’m seeking

If I’m told it’s white
I’d say it’s black
I can’t be honest
I say one thing but do another
If I’m told, “I love you”
I’d say, “I hate you”
I’m happy, but what am I saying?

Like putting salt
Into sweet vanilla…

When I fall head over heels in love
For all the time, 24/7
I think about you continuously
It’s rather extreme

Can it be, that no one ever thought
That I’d be this obsessed with you?
Weather forecasts can’t tell
The whereabouts of love

My memories engraved into the periods of time when we’re together
Are treasures

If I’m told it’s right
I’d turn left
I can’t be honest
I say one thing but do another
If I’m told, “I love you”
I’d say, “I hate you”
I’m happy, but what am I saying?
Burning Love

Rather than the vanilla that’s just sweet
The slightly salted kind
Makes it sweeter
I can’t get tired of it…

It’s the same with the love that’s just sweet
The slightly salted kind
Shrinks the distance between us
And I’m sure
That a future more wonderful than today is waiting

If I’m told it’s white
I’d say it’s black
I can’t be honest
I say one thing but do another
If I’m told, “I love you”
I’d say, “I hate you”
I’m happy, but what am I saying?

If it’s just sweet
Then let’s put salt on

With vanilla salt
With vanilla salt
With vanilla salt
With vanilla salt
Banira Soruto
Vocals: Horie Yui

Banira soruto de
Banira soruto de
Banira soruto de
Burning Love

Amai dake nara
Soruto kakemashou

Dare yori mo motto motto watashi o
Shitte hoshii kara sarakedashitai
Demo dekinai no   keiken nasshin
Modokashisugiru

Yowasa miseyou to sureba suru hodo
Muda ni tsuyogari subete ga urahara
Hontou wa   watashi nakimushi nan da
Damatte da kedo

Demo, amai dake no ai wa chotto

Watashi ga motomete iru mono to wa chigau

Shiro to iwaretara
Kuro da tte icchau
Sunao ni narenai
Ama no jaku
Suki to iwaretara
Daikirai da tte
Ureshii no ni nani itten darou?

Amai banira ni
Soruto kakeru yo ni…

Icizu ni suki ni natte shimattara
Nijuuyon jikan nana nichikan zutto
Anata no koto o hitasura aishin
Kanari kyokutan

Masaka koko made anata ni hamaru to
Dare mo yosou nante shitenakatta
Tenki yohou ja atara nain da
Koi no yukue wa

Futari de issho ni iru jikan ni
Kizamareta omoide wa takaramono nan da

Migi to iwaretara
Hidari ni magacchau
Sunao ni narenai
Ama no jaku
Suki to iwaretara
Daikirai da tte
Ureshii no ni nani itten darou?
Burning Love

Amai dake no banira yori
Chotto shioshita hou ga
Amami mo mashite yuku shi ne
Aki ga konai…

Amai dake no ai mo sou
Chotto shioshita hou ga
Futari no kyori mo chijimari
Kitto
Kyou yori suteki na mirai ga matteru no

Shiro to iwaretara
Kuro da tte icchau
Sunao ni narenai
Ama no jaku
Suki to iwaretara
Daikirai da tte
Ureshii no ni nani itten darou?

Amai dake nara
Soruto kakemashou

Banira soruto de
Banira soruto de
Banira soruto de
Banira soruto de

8 responses to “Toradora! 1st Ending Theme – Vanilla Salt

  1. You’re awesome, if you weren’t previously aware.

  2. Pingback: Memories of Eternity – Toradora: A Story of Contradictions —

  3. Pingback: Toradora: una historia de Vainilla con Sal (1 de ??) « Zatsudan Zone

  4. It is so cute ‘_’

  5. WOW! You are ABSOLUTELY amazing! THANKS A MILLION!

  6. Thanks for submit the lyrics in English and japanese.

  7. the translation is wrong it
    I want to bare myself (wrong it should be) so i want to disclose myself
    But I can’t do it, I’ve got Nothing for experience (wrong it should be) but that doesn’t work since i have no experience
    It’s too frustrating (should be ) this is just too irritating
    But a love that’s just sweet (wrong it should be) but sweet love is a little different
    Is slightly different from what I’m seeking (wrong it should be) from what i’m looking for
    I say one thing but do another (wrong it should be) and i’m always contradicting myself
    If I’m told, “I love you” (wrong it should be ) if you say you like me, i’ll say i hate you
    THIS IS THE RIGHT TRANSLATION FROM THE END OF THE ANIME

  8. It is sad, I am not capable of Japanese but most of the lyrics on this site just seem to be wrong.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s