<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>{Words of Songs} ~ for the translation of anime &#38; game lyrics</title>
	<atom:link href="http://atashi.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://atashi.wordpress.com</link>
	<description>for the translations of anime &#38; game lyrics</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Nov 2009 23:43:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='atashi.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/b2316a38300c44bc19bbec24fd45360b?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>{Words of Songs} ~ for the translation of anime &#38; game lyrics</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Shangri-La 2nd Ending Theme &#8211; Tsuki ni Kakuseshi Chou no Yume</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/shangri-la-2nd-ending-theme-tsuki-ni-kakuseshi-chou-no-yume/</link>
		<comments>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/shangri-la-2nd-ending-theme-tsuki-ni-kakuseshi-chou-no-yume/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 05:24:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Atashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics - English]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Romaji]]></category>
		<category><![CDATA[Shangri-La]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/?p=5682</guid>
		<description><![CDATA[The Butterfly&#8217;s Dream Hidden in the Moon
Vocals: midori
Lyrics: Kuroishi Hitomi
Composition: Kuroishi Hitomi
Arrangement: Kuroishi Hitomi
Under this sky, where are you hiding?
You vanished without even a clue
Within the forest, on the bridge
Parks and along the coast
I searched through them, but you&#8217;re nowhere to be found
Fly to me with glowing wings
Butterflies named &#8216;hope&#8217;
I want to advance the stopped [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=atashi.wordpress.com&blog=394024&post=5682&subd=atashi&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/shangri-la-2nd-ending-theme-tsuki-ni-kakuseshi-chou-no-yume/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0957afac8492daeb9247ec4d9eb1b771?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Atashi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Kobato. Opening Theme &#8211; Magic Number</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/kobato-opening-theme-magic-number/</link>
		<comments>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/kobato-opening-theme-magic-number/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 03:28:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Atashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kobato.]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - English]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Romaji]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/?p=5436</guid>
		<description><![CDATA[Magic Number
Vocals: Sakamoto Maaya
Lyrics: Sakamoto Maaya
Composition: Kitagawa Katsutoshi
Arrangement: Kitagawa Katsutoshi
What should I do, hm?
The &#8216;normal things&#8217; are always difficult
I just laugh when I&#8217;m happy
And I want to sing whenever I like, but-
&#8220;Someday your wish will be fulfilled&#8221;
But how far away is &#8217;someday&#8217;?
I can&#8217;t wait too long
On the count of 1 2 3! I spread out [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=atashi.wordpress.com&blog=394024&post=5436&subd=atashi&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/kobato-opening-theme-magic-number/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0957afac8492daeb9247ec4d9eb1b771?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Atashi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Magical Girl Lyrical Nanoha A&#8217;s Opening Theme &#8211; ETERNAL BLAZE</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/magical-girl-lyrical-nanoha-as-opening-theme-eternal-blaze/</link>
		<comments>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/magical-girl-lyrical-nanoha-as-opening-theme-eternal-blaze/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 01:13:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Atashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics - English]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Romaji]]></category>
		<category><![CDATA[Magical Girl Lyrical Nanoha A's]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/?p=5602</guid>
		<description><![CDATA[ETERNAL BLAZE
Vocals: Mizuki Nana
Lyrics: Mizuki Nana
Composition: Agematsu Noriyasu
Arrangement: Agematsu Noriyasu
The prayer echoing in the distant sky turns into a miracle
Flowing teardrops melt into the paleness of the dark sky
I met a warmth that surrounds me without hesitation
Words that are incessantly honest like the pure white snow
Move me, as I was clad in iron feathers
Every time [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=atashi.wordpress.com&blog=394024&post=5602&subd=atashi&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/magical-girl-lyrical-nanoha-as-opening-theme-eternal-blaze/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0957afac8492daeb9247ec4d9eb1b771?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Atashi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Vocaloid Original Song &#8211; Sono Ichibyou Slow Motion</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/vocaloid-original-song-sono-ichibyou-slow-motion/</link>
		<comments>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/vocaloid-original-song-sono-ichibyou-slow-motion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 07:11:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Atashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics - English]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Romaji]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/?p=5598</guid>
		<description><![CDATA[What&#8217;s this song more popular for, the supercell CD it was released on or that Hatsune Miku Project Diva game?
That Single Second, in Slow Motion
Vocals: Hatsune Miku
Lyrics: ryo
Composition: ryo
I go down the long, long sloped path
With bed hair
I hope I don&#8217;t trip over in my dash
I can make it in time for my usual bus
I [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=atashi.wordpress.com&blog=394024&post=5598&subd=atashi&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://atashi.wordpress.com/2009/11/05/vocaloid-original-song-sono-ichibyou-slow-motion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0957afac8492daeb9247ec4d9eb1b771?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Atashi</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>D.Gray-man 7th Ending Theme &#8211; regret</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2009/11/04/d-gray-man-7th-ending-theme-regret/</link>
		<comments>http://atashi.wordpress.com/2009/11/04/d-gray-man-7th-ending-theme-regret/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 23:12:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Atashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[D.Gray-man]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - English]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics - Romaji]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/?p=5594</guid>
		<description><![CDATA[regret
Vocals: Hoshimura Mai
Lyrics: Hoshimura Mai
Composition: Hoshimura Mai
Arrangement: Suzuki Daichi Hideyuki
The scenery outside of the window changes
And even the seasons leave me be
You were closer to me than anyone
Yet why was I unable to notice the seeds of doubt back then?
Before you vanished from my sight
I couldn&#8217;t say just, just one thing, &#8220;Don&#8217;t go&#8221;
If you&#8217;re happy, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=atashi.wordpress.com&blog=394024&post=5594&subd=atashi&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://atashi.wordpress.com/2009/11/04/d-gray-man-7th-ending-theme-regret/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0957afac8492daeb9247ec4d9eb1b771?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Atashi</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>