Persona 3 Ending Theme – Kimi no Kioku

June 21, 2009 at 9:25 pm | In Game, Lyrics - English, Lyrics - Romaji, Persona | 1 Comment

Memories of You
Vocals: Kawamura Yumi
Lyrics: Komori Shigeo
Composition: Meguro Shoji

The voice of the wind and drops of light pour into the napping you
I won’t forget about your tender smile and eyes that you hid in sorrow

To wish (even if it’s painful), I got the courage to confront things from you, so I’ll go on
Inside of a dream (when I wake up), we can meet again

Concealing distant memories in my chest, I sing

Because you protected the ephemeral and flickering world with your hands
Now you may simply fold your wings and rest in peace
Wrapped in eternal tranquility, love through all eternity

You may rest in my hands as I watch over you tenderly
I remember about you, how you laughed, how you cried, how you got angry
I will never, ever forget about you, until my life is exhausted

At the intersection, I heard a voice similar to yours
I turn back, then look up at the sky, fighting back tears that nearly spill

Believing that I can indeed meet you again tomorrow (someday), I grow lost alone
On a rainy night (on a sunny morning), I keep waiting for you

I won’t forget about you; I dashed through the night

At the bright and shining moment, I was together with everyone
Without knowing that it was an irreplaceable time, I carried on
Now I simply try to reminisce dearly, I will embrace the feeling

You were definitely by my side back then
At all times, at all times, at all times, you were laughing right next to me
Even if I lose you, I’ll recover you, I will never leave you



Kimi no Kioku
Vocals: Kawamura Yumi

Kaze no koe   hikari no tsubu   madoromu kimi ni sosogu
Wasurenai   yasashii hohoemi   kanashisa ni kakushita hitomi o

Negau koto (tsurakute mo)   tachimukau yuuki kimi ni moratta   dakara yuku ne
Yume no naka (mezametara)   mata aeru yo

Tooi kioku   mune ni hime   utau

Hakanaku   tayutau   sekai o   kimi no te de   mamotta kara
Ima wa tada   tsubasa o   tatande   yukkuri   nemuri nasai
Eien no   yasuragi ni   tsutsumarete   love through all eternity

Yasashiku   mimamoru   watashi no   kono te de   nemuri nasai
Waratteta   naite ita   okotteta   kimi no koto   oboete iru
Wasurenai   itsu made mo   kesshite   until my life is exhausted

Kousaten   kikoete kita   kimi ni yoku nita koe
Furimuite   sora o aogi miru   koboresou na namida koraete

Ashita koso (itsu no hi ka)   mou ichido kimi ni aeru to shinji   hitori mayoi
Ame no yoru (hareta asa)   machitsuzukete

Wasurenai yo   kakenuketa   yoru o

Mabayuku   kagayaku   hitotoki   minna to   issho datta
Kakegae no   nai toki to   shirazu ni   watashi wa   sugoshite ita
Ima wa tada   taisetsu ni   shinobuyou   I will embrace the feeling

Kimi wa ne   tashika ni   ano toki   watashi no   soba ni ita
Itsu datte   itsu datte   itsu datte   sugu yoko de   waratte ita
Nakushite mo   torimodosu   kimi o   I will never leave you

1 Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. I like the way you translated this compared to the animelyrics one. This feels a little more true to the original Japanese if you ask me.


Leave a comment

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.