K-ON! Opening Theme – Cagayake! GIRLS
May 17, 2009 at 8:51 pm | In K-ON!, Lyrics - English, Lyrics - Romaji | 5 CommentsRating: 6/10. ★★★★★★☆☆☆☆
Chine! GIRLS
Vocals: Sakura High K-ON Club (Toyosaki Aki, Hikasa Yoko, Sato Satomi, Kotobuki Minako as Hirasawa Yui, Akiyama Mio, Tainaka Ritsu, Kotobuki Tsumugi)
Lyrics: Omori Shoko
Composition: Tom-H@ck
Arrangement: Tom-H@ck
Chatting Now
Serious and noisy Never Ending Girls’ Talk
I can’t wait for the chime at the end of class
Even if I’m late, leaving early is Non Non Non!
With all my might, I Study After School
My heart won’t stop pounding; inside of my full-throttle mind
I package up hopes, desires, and distress with ribbons
We exchange plenty of news and type a New Type Version
Into photo booth albums forbidden to guys, into diaries where we wrote about love
If I shorten my skirt by 2cm, I’ll jump
Farther than yesterday, an octave higher than the day before yesterday
Jumping Now
Serious and pretty Never Ending Girls’ Life
The days are truly live and have no waiting
Even if I wake up early, going to bed early is Non Non Non!
With my best, I’m Shouting loudly
Serious and wonderful Never Ending Girls’ Song
Afternoon teatime is just the thing for me
Even if it’s unrequited love or a sound defeat, Here We Go!
When we sing, we’re Shining After School
Is it because I’m living lightly? Everyday is nothing but incidents
I take a make-up test for differential and integral calculus; I quit romance for now
They sound off at the two-hour time period: the fourth dimension and my stomach
Oh no, I’ve exceeded my limit in the secret notebook where I wrote down my weight
If I cut 3mm off my bangs, I could see
Even if the answer is pure white, won’t it be great if the future is rose-colored?
Chatting Now
Serious and noisy Never Ending Girls’ Talk
I can’t wait for the chime for end of class
Even if I’m late, leaving early is Non Non Non!
With all my might, I Study and enjoy it
Serious and wonderful Never Ending Girls’ Song
Afternoon teatime is just the thing for me
Even if it’s an unconventional code, Here We Go!
When we sing, we’re Shining After School
My sizes
Loop forever, down↑ up↓ down↑ up↓
But my mood is always going
up↑ up↑↑ up↑↑↑ & up↑↑↑↑
Being able to laugh just by getting together
To be happy just by singing
…That’s a pretty Earth-friendly ecology
Jumping Now
Serious and pretty Never Ending Girls’ Life
The days are truly live and have no waiting
Even if I wake up early, going to bed early is Non Non Non!
With my best, I’m Shouting loudly
Serious and wonderful Never Ending Girls’ Song
Afternoon teatime is just the thing for me
Even if it’s unrequited love or a sound defeat, Here We Go!
When we sing, we’re Shining After School
So
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Cagayake! GIRLS
Vocals: Sakurakou K-ON Bu (Toyosaki Aki, Hikasa Yoko, Sato Satomi, Kotobuki Minako as Hirasawa Yui, Akiyama Mio, Tainaka Ritsu, Kotobuki Tsumugi)
Chatting Now
Gachi de kashimashi Never Ending Girls’ Talk
Shuugyou chaimu made matenai
Chikoku wa shite mo soutai wa Non Non Non!
Seiippai Study After School
Dokidoki ga tomannai furu surottoru na nounai
Kibou·yokubou·bonnou ribon kakete housou
Neta dossari mochiyori New Type Version buchikomi
Danshi kinsei no purichou koi tsuzutta nikkichou
Sukaato-take ni senchi tsumetara tobu yo
Kinou yori tooku ototoi yori okutaabu takaku
Jumping Now
Gachi de uruwashi Never Ending Girls’ life
Hibi maji raibu da shi matta nashi
Hayaokishite mo hayane wa Non Non Non!
Meippai Shouting wasshoi
Gachi de subarashi Never Ending Girls’ Song
Gogo tiitaimu ni wa motte koi
Kataomoi de mo gyokusai de Here We Go!
Utaeba Shining After School
Fuwafuwa ikiteru sei? Jiken bakka shi eburidei
Bibun sekibun wa tsuishi toubun renai wa chuushi
Nijigen-me ni wa naku yo yojigen da shi ibukuro
Yaba, tsui ni genkai chou weito kaita maruhichou
Maegami san miri kittara mieta
Touan masshiro de mo mirai ga bara-iro nara yoku ne?
Chatting Now
Gachi de kashimashi Never Ending Girls’ Talk
Shuugyou chaimu made matenai
Chikoku wa shite mo soutai wa Non Non Non!
Seiippai Study enjoi
Gachi de subarashi Never Ending Girls’ Song
Gogo tiitaimu ni wa motte koi
Katayaburi na koodo de mo Here We Go!
Utaeba Shining After School
Eien ni ruupusuru
Saizu down↑ up↓ down↑ up↓
Demo kibun itsu de mo
up↑ up↑↑ up↑↑↑ & up↑↑↑↑
Atsumaru dake de waraeru nante
Utau dake de shiawase nante
…Kanari chikyuu ni yasashii eko jan
Jumping Now
Gachi de uruwashi Never Ending Girls’ life
Hibi maji raibu da shi matta nashi
Hayaokishite mo hayane wa Non Non Non!
Meippai Shouting wasshoi
Gachi de subarashi Never Ending Girls’ Song
Gogo tiitaimu ni wa motte koi
Kataomoi de mo gyokusai de Here We Go!
Utaeba Shining After School
So
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
Shining Shiner Shinyest
Girls be ambitious & shine
5 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.

Thanks for the lyrics, but I’d like to point out that the it accidently typed “Chine!” instead of “Shine!” in the translation title.
Comment by oTAKu — May 21, 2009 #
That was on purpose.
Comment by Atashi — May 21, 2009 #
hi, i would like to request permision to use your lyrics for our fansub http://www.perfectblue.tk, we are updating the karaoke and we feel your translation is the best.
Comment by schultzz — June 1, 2009 #
Yes, you may use the lyrics. Just credit me (Atashi) somewhere in your fansub.
Comment by Atashi — June 1, 2009 #
Wrong.
ガチで means “really”
http://dic.yahoo.co.jp/newword?ref=1&index=2006000136
Comment by Nicholas — June 7, 2009 #