Umineko no Naku Koro ni Nakanai Kimi to Nageki no Gensou UMG Vol.2: Aitouka – Meikoku Rensa
January 12, 2009 at 10:45 am | In Doujin, Game, Lyrics - English, Lyrics - Romaji, Umineko no Naku Koro ni | 3 CommentsFrom Comiket 74. If anyone knows the correct title of the song, please do tell. What I currently have is my best educated guess.
The Weeping Chain of Love
Vocals: Nira Etsuko
Lyrics: Nisshi~
The echoing noise repeatedly stains my fingertips
The rose thorns deceive my soul
Invited by the dark dizziness—
Ahead of seeking the lost tranquility
I fly and fall into the depths of the blueness of the sky that I looked up at
The twilight vaguely shows falsehoods and follows
My own sins are burnt into my eyes
Words spelt for a moment’s prayer—
Even if I wake from the dream, I continue to be lost
And the gears of time held to my chest crack and fall
Ah, in the white, twisted crevice
As I still don’t heal the scar of sorrow dyed red
The sweet scent of poison continues into eternity fragrantly
Stealing away my entire body
Lives turn into flowers and flutter apart
Even if I want to protect your fragile smile, smashing my heart
The wish will not be granted twice
Tears trail down the chains of love entwined with me
Meikoku Rensa
Vocals: Nira Etsuko
Yubisaki kurikaeshi nijimu hibiku zatsuon
Tamashii azamuku bara no toge
Kurai genun ni sasoware
Nakushita yasuragi motomeru saki ni
Miageta sora ai no fukasa ni kakeochi yuku
Oboro ni itsuwari o ukabi tadoru yoiyami
Hitomi ni yakitsuku onoga tsumi
Tsuzuru kotoba setsuna no inori
Yume kara samete mo mayoitsuzukete
Mune ni daita toki no haguruma kakeochiru
Aa yuganda shiroi hazama de
Akaku somaru ai no kizuato iyasanu mama
Towa e to kaguwashiku tsuzuku amai doku no kaori
Kono karada goto ubaitotte
Hana to natte maichiru inochi
Kuzuresou na egao kokoro tsubushite mamoritakute mo
Nido to wa kanawanu negai
Karamitsuita ai no kusari ni tsutau namida
3 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.

Thanks for the translation, it’s very appreciated.
And by the way, the singer’s actual name is Niira Etsuko; it gets misread as Shinra very often though.
Comment by Shiny — January 16, 2009 #
Are you ever going to translate the third volume song?
Comment by Kyaksa — February 2, 2009 #
well .. I think I have to rename all the UMG songs id3-tags to “niira etsuko” xD I’ve misread it too.. and by the way, thanks for the translation (:
Comment by Leika — April 6, 2009 #