CODE GEASS Lelouch of the Rebellion R2 1st Ending Theme – Shiawase Neiro
July 8, 2008 at 11:34 pm | In CODE GEASS Lelouch of the Rebellion R2, Lyrics - English, Lyrics - Japanese, Lyrics - Romaji | 9 CommentsHappiness Tone
Vocals: ORANGE RANGE
Lyrics: ORANGE RANGE
Composition: ORANGE RANGE
I’ll try gathering up the pieces of happiness that I picked up some other time in my chest
A melody that I started to forget about is right in the middle of me, unfading
While I was searching through borrowed comic books, from time to time I found faded anthologies
It was me who laughed out loud like an idiot at stuff like “seize the world”
During the days when I seized not the world but the hanging strap on the train
While smiling and saying, “I’m sorry,” to me back then, you lowered your head
Thank you, from my heart
I owe it to everyone for now to exist in me
Thank you, from my heart
Next it’ll be me who delivers happiness to everyone, Wow
I won’t forget just about everything since me back then was also me
It was useless that I didn’t always say ‘I love you’
When it’s tough, it’s okay even if you run away, if you return here again
Let’s go make various stops on the way in the original days
Right in the middle of an unstopping city, since when have you been looking down?
You hold too many “feelings” and blow out like a tire all alone
So listen to my words, for you who gave me happiness
I’ll give you strength day by day
I’ll try connecting the pieces of happiness that seem to overflow in my chest
A message makes the strengthening melody repeat
On a long night when my tears seem to spill, I suddenly turn back
And follow my footprints, so that I won’t forget about that day
Shiawase Neiro
Vocals: ORANGE RANGE
Mune no naka itsuka hirotta shiawase no kakera atsumete miyou
Wasurekakete ita merodii iroasezu boku no mannaka ni
Karita mama no manga sousakuchuu tamatama mitsuketa iroaseta bunshuu
“Tenka o tsukamu” nante warenagara aho rashikute warai ga deta
Tenka ja nakute densha no tsurikawa o tsukamu hibi
Ano koro no boku ni “gomen nasai ne” to hohoeminagara atama o sageta
Arigatou kokoro kara
Boku ni ima ga aru no wa minna no okage sa
Arigatou kokoro kara
Tsugi wa boku ga minna ni HAPPY okuru yo Wow
Nani mo kamo wasurenai yo ano hi no boku mo boku da kara
Daisuki da yo tte itsumo itte agenakya dame da ne
Tsurakereba nigete mo ii yo mata koko ni kaette kuru no nara
Iroiro yorimichi mo shite yukou orijinaru na hibi o
Tomaranai machi no mannaka de itsu kara ka kimi wa utsumuki kagen
Kakaeru “kimochi” ga oosugite hitori-kiri de pankushichatteru
Dakara boku no kotoba o kiite shiawase o kureta kimi no tame
Chikara o okuru yo day by day
Mune no naka afuresou na shiawase no kakera tsunagete miyou
Chikarazuyoku naru merodii kurikaesareteku messeeji
Namida ga koboresou na nagai yoru wa futto furikaette
Ashiato o tadoru n da ano hi o wasurenai you ni
シアワセネイロ
歌:ORANGE RANGE
作詞:ORANGE RANGE
作曲:ORANGE RANGE
胸の中いつか拾った 幸せのかけら 集めてみよう
忘れかけていた メロディー 色あせず僕の真ん中に
借りたままの漫画捜索中 たまたま見つけた色褪せた文集
『天下を掴む』なんて我ながらアホらしくて笑いが出た
天下じゃなくて電車の吊革を掴む日々
あの頃のボクに「ごめんなさいね」と微笑みながら頭を下げた
ありがとう 心から
僕に今があるのは皆のおかげさ
ありがとう 心から
次は僕が皆にHAPPY 贈るよ Wow
何もかも忘れないよ あの日のボクもボクだから
大好きだよっていつも言ってあげなきゃダメだね
辛ければ逃げてもいいよ またここに帰ってくるのなら
いろいろ寄り道もして行こう オリジナルな日々を
止まらない町の真ん中で いつからか君はうつむき加減
抱える「気持ち」が多すぎて 一人きりで パンクしちゃってる
だから僕の言葉を聞いて 幸せをくれた君のため
力を送るよday by day
胸の中あふれそうな幸せのかけら つなげてみよう
力強くなる メロディー 繰り返されてくメッセージ
涙がこぼれそうな 長い夜は ふっとふり返って
足跡をたどるんだ あの日を忘れないように
9 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.

Lyrics are really pretty. I think I’m going to like this song more now.
Many thanks!
Comment by sento — April 8, 2008 #
Ahahaha…it’s by “Orange” Range…XD Thanks loads!
Comment by Vanessa — April 22, 2008 #
need.. full…. version….. must… have….*gasp*
Comment by koji koji — May 6, 2008 #
how do u find that song Shiawase Neiro plz email me that song plz
Comment by Eddie — May 18, 2008 #
ORANGE RANGE – Shiawase Neiro
http://www.megaupload.com/?d=A9Q00J15
Comment by ami — May 26, 2008 #
where can i get the complete lyrics? and thanks for the link Ami
Comment by Justin — June 9, 2008 #
Thank you so much for the translation.
I reckon this song will be the one that is played at the end of Code Geass R2, when they replay memorable scenes that have happened during it.(Like they played ‘Colors’ at the end of series 1).
Comment by carlemb — July 9, 2008 #
YEAH! nice song, I really like this song!!!! the song of happiness =D
Comment by Light — July 28, 2008 #
i love this song!!!!!!!!!!!thanks for your trans!
weeeeeeeee!
code geass is no more!-waaaaaaaaaaaaaaaa!
Comment by ShiaraMiara — December 11, 2008 #