<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Melancholy of Haruhi Suzumiya Character Song Vol. 9 Kyon &#8211; Hare Hare Yukai ~Ver.Kyon~</title>
	<atom:link href="http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/</link>
	<description>for the translations of anime &#38; game lyrics</description>
	<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 02:58:52 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Haruhi Suzumiya</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-43367</link>
		<dc:creator>Haruhi Suzumiya</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 23:06:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-43367</guid>
		<description>Aww since i have a friend who is his living identital twin 2 kyon-kun i will let him hear it... he will sigh then &quot;i am very conffuzzled kona-chan what did you just let me hear?!&quot; lol! matches him 100%!!! thaz 4 posting it on!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aww since i have a friend who is his living identital twin 2 kyon-kun i will let him hear it&#8230; he will sigh then &#8220;i am very conffuzzled kona-chan what did you just let me hear?!&#8221; lol! matches him 100%!!! thaz 4 posting it on!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: madhamsta</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-38564</link>
		<dc:creator>madhamsta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 12:12:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-38564</guid>
		<description>can someone please provide the chords???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>can someone please provide the chords???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: typhon</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-37973</link>
		<dc:creator>typhon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 02:05:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-37973</guid>
		<description>this is so epic</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>this is so epic</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: animephreak</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-36617</link>
		<dc:creator>animephreak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 08:33:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-36617</guid>
		<description>Ah the code did show up in my comment, but you know what I mean, the corrections is in italic</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah the code did show up in my comment, but you know what I mean, the corrections is in italic</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: animephreak</title>
		<link>http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-36616</link>
		<dc:creator>animephreak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 08:30:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://atashi.wordpress.com/2007/02/20/the-melancholy-of-haruhi-suzumiya-character-song-vol-9-kyon-hare-hare-yukai-verkyon/#comment-36616</guid>
		<description>ending part of ur translation needs to be
If you’re happy, I’ll fight back then do your best
Let go of me, I get it by-this-much I’ll go
Chase it &lt;i&gt;I understand&lt;/i&gt;, try catching it&lt;i&gt;I&#039;ll go also&lt;/i&gt;
A big dream &amp; dream is a dream!
What should I do?

Look, let’s go together

(or whatever code that is)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ending part of ur translation needs to be<br />
If you’re happy, I’ll fight back then do your best<br />
Let go of me, I get it by-this-much I’ll go<br />
Chase it <i>I understand</i>, try catching it<i>I&#8217;ll go also</i><br />
A big dream &amp; dream is a dream!<br />
What should I do?</p>
<p>Look, let’s go together</p>
<p>(or whatever code that is)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
