Death Note 1st Ending Theme – Arumina
October 18, 2006 at 11:58 am | In Death Note, Entry with a Download, Lyrics - English, Lyrics - Japanese, Lyrics - Romaji | 62 CommentsFull size version now available~
Download the song from Sendspace HERE.
Please leave me a message via Comment if the download expires or doesn’t work.
Alumina
Vocals: Nightmare
A momentary sparkle twinkles within the flowing time
I’m a Believer who can keep walking so to engrave into this world’s memories
I had a dream that no one else could have and I threw away everything that I didn’t need
Thoughts that I can’t surrender dwell in my chest
Even if I’m still in the rift between reality and ideals and my feet are bound by shackles of sacrifice
My overflowing impulse isn’t fully repressed because I have a heart that yearns powerfully
“Pretense” “Fear” “Vanity” “Grief”; I won’t be weak enough
To be apprehended by the various negative things; I’m a Trickster who doesn’t know loneliness
The groups of buildings that pierce the night sky, I look up at the air in which stars and such are invisible
And ask myself, “Won’t I be lost?”
Things like being smeared by those who overflow in this entire city or being infatuated won’t happen to me
Because at the end of the road that connects to the future, I want to see something that’ll grab onto my hand
I close my eyes and it surfaces in my sea of consciousness: the moment when I’ll get the ideal that I’d pictured
To merely receive limited “life” in this world and rot away is equal to being stupid
Go toward that which no one else can have- the crystal known as “my oneself”
Piercing through the whitewash will turn into the truth someday
I want to keep believing in it stubbornly; It’s just my faith. The absolute truth.
A momentary sparkle twinkles within the flowing time
I’m a Believer who can keep walking so to engrave into this world’s memories
Arumina
Vocals: Nightmare
Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o
Kono yo no kioku ni kizamu tame arukitsuzukeru Believer
Dare ni mo mirenai yume o mite iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
Mada riaru to idearu no hazama ni ite gisei no kase ni ashi o torarete mo
Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei” samazama na negatibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai kodoku mo shiranu Trickster
Yozora o tsukisasu biru no mure hoshi nado mienai sora miage
“Mayoi wa nai ka” to jibun ni toikakeru
Kono machijuu afureru mono ni mamire utsutsu o nukasu you na koto wa nai
Asu e to tsunagaru michi no hate de kono te ni tsukamu mono o mitai kara
Mabuta o toji ishiki no umi ni ukande omoiegaku risou o te ni suru sono toki o
Kagiri aru “sei” o kono yo ni uke kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Hoka no dare mo ga mochienai mono “jibun jishin” to iu na no kesshou e
Kireigoto o tsukitoosu koto itsuka makoto e kawaru
Katakuna ni shinjitsuzuketai It’s just my faith. The absolute truth.
Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o
Kono yo no kioku ni kizamu tame arukitsuzukeru Believer
アルミナ
歌: ナイトメア
作詞:咲人
作曲:咲人
流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続けるBeliever
誰にも見れないユメを見て 要らないものは全て捨てた
ゆずれない想い この胸に宿して
まだ現実と理想の狭間にいて 犠牲の枷に足をとられても
溢れる衝動押さえきれない 強く求める心があるから
「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」 様々なネガティブに
とらわれるほど弱くはない 孤独も知らぬTrickster
夜空を突き刺すビルの群れ 星など見えない宙見上げ
「迷いはないか」と 自分に問いかける
この街中溢れるモノにまみれ うつつを抜かすようなことは無い
未来へと繋がる道の果てで この手に掴むものを見たいから
瞼を閉じ意識の海に浮かんで 思い描く 理想を手にするそのときを
限りある「生」をこの世に受け 枯れゆくだけは愚かに等しい
他の誰もが持ち得ないもの 「自分自身」という名の結晶へ
キレイゴトを突き通すこと いつか真実へ変わる
頑に信じ続けたい It’s just my faith. The absolute truth.
流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続けるBeliever
62 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.

wanna try 2 hear…. if any one has, plz send to me. thanx
Comment by nini — October 9, 2006 #
It’s available from gendou.com/amusic
Comment by Atashi — October 9, 2006 #
wow…ur just great Atashi!!!!….thx for the awesome lyrics of death note..^.^…u rock!..xD..
sry if my eng sucks but its me..xD
^.^
Comment by Karl (karu) — October 18, 2006 #
Ahah I like that song even more than the World.
Thx for the lyrics ^^
Comment by Testament — October 19, 2006 #
Thanks for the lyric!
Comment by pawelek — October 25, 2006 #
You are truly a good person, thanks a lot.
Comment by Petuz — October 27, 2006 #
ns lyrics…..but can someone give me the link for downloading the song cuz in sendspace I have to wait too many time.
Comment by Vicius — October 28, 2006 #
Do you mean that Sendspace is too busy even after the second time you try to download or you’re too impatient to wait for 60 seconds for a download to load?
Comment by Atashi — October 28, 2006 #
I tried a loooot of times but didn’t work at all
But I downloaded from gendouanime thx a lot!
Bye
Comment by Vicius — October 31, 2006 #
THANKS!! Damn nice
Comment by fireflower — November 5, 2006 #
Dear god I love this song. Thank yoooou~
Comment by Jor — November 14, 2006 #
Thank you for this (lyrics, romaji, English and song)! I haven’t heard of this particular Nighmare until the Death Note anime surfaced.
I particularly love the blues-rock break about two and a half minutes in the song.
Comment by Moon Jaguar — November 15, 2006 #
thx for the song…..it damn nice….i can’t wait to watch death note…*grateful*
Comment by fallen devil — November 16, 2006 #
Nice nice, this song rox too, just like the opening song =P.
Comment by YamiVegeta — November 18, 2006 #
Thanks so much for putting these up. *hugs*
You rock!
Comment by tallfemalemanta — November 19, 2006 #
the title of the song is supposed to be “Alumina” …….
and by the way the “Arukitsuzukeru Believer”the first and last part supposed to be “Arukitsuzukeru Dreamer”
Comment by lawliet — November 24, 2006 #
@ lawliet:
Arumina is the romanization of アルミナ, while Alumina is the translation, which I did give.
I hear ‘Believer’… And I can’t find any website that gives it as ‘Dreamer’ instead.
Comment by Atashi — November 24, 2006 #
Hi!!, Death Note is the very best! Good work! Bye!! =)
Comment by Vicky — December 4, 2006 #
hey thanks heaps for these lyrics, your effort is greatly appreceated ^_^
can anyone please tell me the name of the opening theme to deathnote? because that would be awesumness!
thanks again
-hannah
Comment by hannah — December 25, 2006 #
Hannah, it’s name is The World.
Thanks for the lyric, I love this song.
And sorry if my english sucks.. xD
Comment by Spica — December 30, 2006 #
Great Job *clap clap* I have been looking for the lyrics and song to download! cool!!!! you rock along with Death Note!!!!
Comment by RiTsUkA — December 30, 2006 #
Hehe its not Dreamer but Believer coz he says Beriibaa or whatever xD! Death Note Rocks!! Cant wait till more episodes are out ¬¬ I’ll get the manga as soon as the Anime ends, i think there are about 34 or 37 episodes o.O I dont remember what i read on Wikipedia XD
Sorry about my English xD I’m Peruvian.
Comment by Ruisu — January 19, 2007 #
Thank You
Comment by Death Note — February 10, 2007 #
OMG!!! >.
Comment by Hikari — February 14, 2007 #
ahh.. this song’s good. x] thanks for the song AND the lyrics. ^___^”
Comment by saranghaeyo — February 24, 2007 #
Any chance that the 2nd OP and ED’ll be put up? I really want to find out what they’re singing in “What’s Up, People?”; the screaming just drowns the lyrics out.
Comment by jeomaxxters — March 6, 2007 #
[...] Translation @ http://atashi.wordpress.com/2006/10/18/death-note-ending-theme-arumina/#more-847 [...]
Pingback by Alumina - 1st ED of Death Note « Just eat the cake you fool! — March 11, 2007 #
8801 nokia
Search results for ‘8801 nokia’.
Trackback by 8801 nokia — March 27, 2007 #
WOW IS THIS FROM DEATH NOTE???
COOL!!
Comment by UNKOWN — August 14, 2007 #
I LOVE YOU LONG TIME!!
Comment by AsianAsianMan — August 17, 2007 #
Good Lyrics.. but i cant belive u fucking got wrong on the name of the song rofl.. its Alumina not Arumina
Comment by Nasal — August 25, 2007 #
@ Nasal:
Do you realize that the song title is in romaji? And please don’t swear.
Comment by Atashi — August 25, 2007 #
thnx for that lyrics better than the WORLD best song
at death note!
:P
Comment by Gianfranco — September 1, 2007 #
This song is great, both for its lyrics and the divine music. But most of all, the anime Death Note is by far the best thing I’ve ever seen! thnx 4 the lyrics
Comment by katia — October 6, 2007 #
@ Atashi;
Thanks so much for putting up the lyrics, translated and romanized ^^ I appreciate it so much.
Comment by V. — October 21, 2007 #
hey like the lyrics i just looking them up and came across this site. Just a question though i just noticed that the lyrics came on at the bottom left on the screen and they are different than what you have. What’s up with that?
Comment by Ray — October 30, 2007 #
What bottom of the screen? Are you talking about the TV? I only watch anime raw. Anyways, it’s because I’m independent of nearly all subs. At least two fansub group did use my translations for their subs, though, and I think they took some liberty with editing the lyrics.
Comment by Atashi — October 30, 2007 #
yeah it was on the television, but yeah i like the lyrics on here a little bit better but if you want i can give you the lyrics that were on the television if you want.
Comment by Ray — November 1, 2007 #
Thanks so much for the lyrics!
And can I say that everyone who said, “Sorry if my English is bad” did great? Much better than I could speak Spanish, certainly…
Comment by bunni — November 24, 2007 #
[...] Translation @ http://atashi.wordpress.com/2006/10/18/death-note-ending-theme-arumina/#more-847 [...]
Pingback by Alumina - 1st ED of Death Note : Just eat the cake you fool! — December 16, 2007 #
May I ask what “The fact of piercing through the whitewash will turn into the truth someday” means? I don’t really get it. ><
Comment by Relax — December 17, 2007 #
Hmm, I’ll try simplifying it to “Piercing through the whitewash will turn into the truth someday” instead… But yeah, it means what it sounds like.
Comment by Atashi — December 17, 2007 #
Atashi from where do u catch the version in kanji ? i`ve look for an site that have the kanji version… but i`ve olny found this one ( i`ve liked very much ^^ )
Comment by Me — December 28, 2007 #
The kanji is provided with the CD.
Comment by Atashi — December 29, 2007 #
Oh thank you! Now I can sing this song. I love it so much!
Comment by Coinz — February 17, 2008 #
great song!
Comment by Corey — February 18, 2008 #
i love the lyrics soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Comment by zangetsu — March 4, 2008 #
Thanks for the great work on translating this song into romaji! I’m currently studying japanese (just started last fall)and am finally able to get all the syllables right to a japanese song ^^! So thanks for helping me practice
.
)
(Minor detail:”Mada riaru to idearu no hazama ni ite” I don’t hear a “to” between riaru and idearu and I’ve listened really hard
I don’t want to sound like some of the other people complaining here though; because you did a great job translating and gave me something fun to do! =)
Comment by Kyle — March 4, 2008 #
hehe wow.
thx.
Ill write ur name in my death note;) XD
Comment by Death God wannabe x) — March 5, 2008 #
man..this song is just the best. its totally Death Note-like. so is The World.
Unlike the 2nd OP and ED..those suck…but the first two are pure genius. <3
Comment by Crimson Sand — April 18, 2008 #
hey thank for everything and the great music the most *CHA*
Comment by L — April 23, 2008 #
hello!
nightmare songs are awesome~!
but something confius about the band..
can anyone tell me,NIGHTMARE is fighting darkness or brightness?
hope someone can tell me the detail!
thanks!
arigatou gozaimasu!!
(^_^)
Comment by Kenichi_Usagi — April 24, 2008 #
Well I have something to say about the name issue
I remember that though it would be spelled with an “r” it would be pronounced as an “l”
Two such examples would be
Kirara, Sangos cat in Inuyasha
And…
Arucard from the show Hellsing
By the way, great job on the translation ^_^
Comment by Flare — June 3, 2008 #
Luv this song :>
Comment by MiNTRiXZ — August 21, 2008 #
the best animation ever
Comment by ahmed — November 22, 2008 #
can anyone tell me wut ther tryn to say plz?
Comment by yomizgirl — January 4, 2009 #
also in the romaji version is it o or wo or can yu use it both ways? its rly confusing . . .
Comment by yomizgirl — January 4, 2009 #
Dare ni mo mirenai yume o mite iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
Mada riaru to idearu no hazama ni ite gisei no kase ni ashi o torarete mo
Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei” samazama na negatibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai kodoku mo shiranu Trickster
is the shotened one for it
Comment by ayu — March 14, 2009 #
thanks for this :]
and for everyone complaining it says arumina…a lot of “L”s in words are “R”s(if that makes sense) so technically,either is correct
just like in Inuyasha, it can be Kilala AND Kirara
just depends i suppose
thanks again :]
Comment by Ashley — March 28, 2009 #
i don’t think this is right…
Comment by :-P — April 3, 2009 #
I Like This Song
It so COOL….!!
ArigATo gOZaimasu for the lyric
4649…! (^_^)
Comment by kanami — April 16, 2009 #
song available on:http://www.megaupload.com/?d=CQB26T39
Comment by dk_k — April 23, 2009 #