Death Note 1st Ending Theme – Arumina

Full size version now available~

Download the song from Sendspace HERE.
Please leave me a message via Comment if the download expires or doesn’t work.


Alumina
Vocals: Nightmare

A momentary sparkle twinkles within the flowing time
I’m a Believer who can keep walking so to engrave into this world’s memories

I had a dream that no one else could have and I threw away everything that I didn’t need
Thoughts that I can’t surrender dwell in my chest

Even if I’m still in the rift between reality and ideals and my feet are bound by shackles of sacrifice
My overflowing impulse isn’t fully repressed because I have a heart that yearns powerfully

“Pretense” “Fear” “Vanity” “Grief”; I won’t be weak enough
To be apprehended by the various negative things; I’m a Trickster who doesn’t know loneliness

The groups of buildings that pierce the night sky, I look up at the air in which stars and such are invisible
And ask myself, “Won’t I be lost?”

Things like being smeared by those who overflow in this entire city or being infatuated won’t happen to me
Because at the end of the road that connects to the future, I want to see something that’ll grab onto my hand

I close my eyes and it surfaces in my sea of consciousness: the moment when I’ll get the ideal that I’d pictured

To merely receive limited “life” in this world and rot away is equal to being stupid
Go toward that which no one else can have- the crystal known as “my oneself”

Piercing through the whitewash will turn into the truth someday
I want to keep believing in it stubbornly; It’s just my faith. The absolute truth.

A momentary sparkle twinkles within the flowing time
I’m a Believer who can keep walking so to engrave into this world’s memories


Arumina
Vocals: Nightmare

Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o
Kono yo no kioku ni kizamu tame   arukitsuzukeru Believer

Dare ni mo mirenai yume o mite   iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi   kono mune ni yadoshite

Mada riaru to idearu no hazama ni ite   gisei no kase ni ashi o torarete mo
Afureru shoudou osaekirenai   tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara

“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei”   samazama na negatibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai   kodoku mo shiranu Trickster

Yozora o tsukisasu biru no mure   hoshi nado mienai sora miage
“Mayoi wa nai ka” to   jibun ni toikakeru

Kono machijuu afureru mono ni mamire   utsutsu o nukasu you na koto wa nai
Asu e to tsunagaru michi no hate de   kono te ni tsukamu mono o mitai kara

Mabuta o toji ishiki no umi ni ukande   omoiegaku   risou o te ni suru sono toki o

Kagiri aru “sei” o kono yo ni uke   kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Hoka no dare mo ga mochienai mono   “jibun jishin” to iu na no kesshou e

Kireigoto o tsukitoosu koto   itsuka makoto e kawaru
Katakuna ni shinjitsuzuketai   It’s just my faith. The absolute truth.

Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o
Kono yo no kioku ni kizamu tame   arukitsuzukeru Believer


アルミナ
歌: ナイトメア
作詞:咲人
作曲:咲人

流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続けるBeliever

誰にも見れないユメを見て 要らないものは全て捨てた
ゆずれない想い この胸に宿して

まだ現実と理想の狭間にいて 犠牲の枷に足をとられても
溢れる衝動押さえきれない 強く求める心があるから

「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」 様々なネガティブに
とらわれるほど弱くはない 孤独も知らぬTrickster

夜空を突き刺すビルの群れ 星など見えない宙見上げ
「迷いはないか」と 自分に問いかける

この街中溢れるモノにまみれ うつつを抜かすようなことは無い
未来へと繋がる道の果てで この手に掴むものを見たいから

瞼を閉じ意識の海に浮かんで 思い描く 理想を手にするそのときを

限りある「生」をこの世に受け 枯れゆくだけは愚かに等しい
他の誰もが持ち得ないもの 「自分自身」という名の結晶へ

キレイゴトを突き通すこと いつか真実へ変わる
頑に信じ続けたい It’s just my faith. The absolute truth.

流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続けるBeliever

About these ads

69 responses to “Death Note 1st Ending Theme – Arumina

  1. wanna try 2 hear…. if any one has, plz send to me. thanx

  2. It’s available from gendou.com/amusic

  3. wow…ur just great Atashi!!!!….thx for the awesome lyrics of death note..^.^…u rock!..xD..

    sry if my eng sucks but its me..xD

    ^.^

  4. Ahah I like that song even more than the World.
    Thx for the lyrics ^^

  5. Thanks for the lyric!

  6. You are truly a good person, thanks a lot.

  7. ns lyrics…..but can someone give me the link for downloading the song cuz in sendspace I have to wait too many time.

  8. Do you mean that Sendspace is too busy even after the second time you try to download or you’re too impatient to wait for 60 seconds for a download to load?

  9. I tried a loooot of times but didn’t work at all

    But I downloaded from gendouanime thx a lot!

    Bye

  10. THANKS!! Damn nice :)

  11. Dear god I love this song. Thank yoooou~

  12. Thank you for this (lyrics, romaji, English and song)! I haven’t heard of this particular Nighmare until the Death Note anime surfaced.

    I particularly love the blues-rock break about two and a half minutes in the song.

  13. thx for the song…..it damn nice….i can’t wait to watch death note…*grateful*

  14. Nice nice, this song rox too, just like the opening song =P.

  15. Thanks so much for putting these up. *hugs*

    You rock!

  16. the title of the song is supposed to be “Alumina” …….
    and by the way the “Arukitsuzukeru Believer”the first and last part supposed to be “Arukitsuzukeru Dreamer”

  17. @ lawliet:
    Arumina is the romanization of アルミナ, while Alumina is the translation, which I did give.
    I hear ‘Believer’… And I can’t find any website that gives it as ‘Dreamer’ instead.

  18. Hi!!, Death Note is the very best! Good work! Bye!! =)

  19. hey thanks heaps for these lyrics, your effort is greatly appreceated ^_^
    can anyone please tell me the name of the opening theme to deathnote? because that would be awesumness!
    thanks again
    -hannah

  20. Hannah, it’s name is The World.

    Thanks for the lyric, I love this song.
    And sorry if my english sucks.. xD

  21. Great Job *clap clap* I have been looking for the lyrics and song to download! cool!!!! you rock along with Death Note!!!!

  22. Hehe its not Dreamer but Believer coz he says Beriibaa or whatever xD! Death Note Rocks!! Cant wait till more episodes are out ¬¬ I’ll get the manga as soon as the Anime ends, i think there are about 34 or 37 episodes o.O I dont remember what i read on Wikipedia XD
    Sorry about my English xD I’m Peruvian.

  23. Thank You

  24. OMG!!! >.

  25. ahh.. this song’s good. x] thanks for the song AND the lyrics. ^___^”

  26. Any chance that the 2nd OP and ED’ll be put up? I really want to find out what they’re singing in “What’s Up, People?”; the screaming just drowns the lyrics out.

  27. Pingback: Alumina - 1st ED of Death Note « Just eat the cake you fool!

  28. Pingback: 8801 nokia

  29. WOW IS THIS FROM DEATH NOTE???
    COOL!!

  30. I LOVE YOU LONG TIME!!

  31. Good Lyrics.. but i cant belive u fucking got wrong on the name of the song rofl.. its Alumina not Arumina

  32. @ Nasal:
    Do you realize that the song title is in romaji? And please don’t swear.

  33. thnx for that lyrics better than the WORLD best song :D at death note! :P:P

  34. This song is great, both for its lyrics and the divine music. But most of all, the anime Death Note is by far the best thing I’ve ever seen! thnx 4 the lyrics

  35. @ Atashi;

    Thanks so much for putting up the lyrics, translated and romanized ^^ I appreciate it so much.

  36. hey like the lyrics i just looking them up and came across this site. Just a question though i just noticed that the lyrics came on at the bottom left on the screen and they are different than what you have. What’s up with that?

  37. What bottom of the screen? Are you talking about the TV? I only watch anime raw. Anyways, it’s because I’m independent of nearly all subs. At least two fansub group did use my translations for their subs, though, and I think they took some liberty with editing the lyrics.

  38. yeah it was on the television, but yeah i like the lyrics on here a little bit better but if you want i can give you the lyrics that were on the television if you want.

  39. Thanks so much for the lyrics!

    And can I say that everyone who said, “Sorry if my English is bad” did great? Much better than I could speak Spanish, certainly…

  40. Pingback: Alumina - 1st ED of Death Note : Just eat the cake you fool!

  41. May I ask what “The fact of piercing through the whitewash will turn into the truth someday” means? I don’t really get it. ><

  42. Hmm, I’ll try simplifying it to “Piercing through the whitewash will turn into the truth someday” instead… But yeah, it means what it sounds like.

  43. Atashi from where do u catch the version in kanji ? i`ve look for an site that have the kanji version… but i`ve olny found this one ( i`ve liked very much ^^ )

  44. The kanji is provided with the CD.

  45. Oh thank you! Now I can sing this song. I love it so much!

  46. great song!

  47. i love the lyrics soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  48. Thanks for the great work on translating this song into romaji! I’m currently studying japanese (just started last fall)and am finally able to get all the syllables right to a japanese song ^^! So thanks for helping me practice :).
    (Minor detail:”Mada riaru to idearu no hazama ni ite” I don’t hear a “to” between riaru and idearu and I’ve listened really hard ;) )
    I don’t want to sound like some of the other people complaining here though; because you did a great job translating and gave me something fun to do! =)

  49. Death God wannabe x)

    hehe wow. :D thx.
    Ill write ur name in my death note;) XD

  50. man..this song is just the best. its totally Death Note-like. so is The World.

    Unlike the 2nd OP and ED..those suck…but the first two are pure genius. <3

  51. hey thank for everything and the great music the most *CHA*

  52. hello!
    nightmare songs are awesome~!
    but something confius about the band..
    can anyone tell me,NIGHTMARE is fighting darkness or brightness?
    hope someone can tell me the detail!
    thanks!
    arigatou gozaimasu!!

    (^_^)

  53. Well I have something to say about the name issue
    I remember that though it would be spelled with an “r” it would be pronounced as an “l”
    Two such examples would be
    Kirara, Sangos cat in Inuyasha
    And…
    Arucard from the show Hellsing

    By the way, great job on the translation ^_^

  54. Luv this song :>

  55. the best animation ever

  56. can anyone tell me wut ther tryn to say plz?

  57. also in the romaji version is it o or wo or can yu use it both ways? its rly confusing . . .

  58. Dare ni mo mirenai yume o mite iranai mono wa subete suteta
    Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite

    Mada riaru to idearu no hazama ni ite gisei no kase ni ashi o torarete mo
    Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara

    “Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei” samazama na negatibu ni
    Torawareru hodo yowaku wa nai kodoku mo shiranu Trickster

    is the shotened one for it

  59. thanks for this :]
    and for everyone complaining it says arumina…a lot of “L”s in words are “R”s(if that makes sense) so technically,either is correct
    just like in Inuyasha, it can be Kilala AND Kirara
    just depends i suppose

    thanks again :]

  60. i don’t think this is right…

  61. I Like This Song
    It so COOL….!!

    ArigATo gOZaimasu for the lyric
    4649…! (^_^)

  62. this song rocks. i have it on my mp3 along with ‘the world’ and the 2 songs by maximum the hormone! thanks for the lyrics

  63. I am deathnote fan and this song rocks.Thank you.

  64. i use google when i want to do some spanish translation, it is good for general spanish translation `”*

  65. I’m a Death Note Fan & I just love this song. Thank you very much :-)

  66. Pingback: NIGHTMARE – Alumina lyrics – Death Note 1st Ending Theme « C-Pop, J-Pop and K-Pop Lyrics

  67. Pingback: NIGHTMARE – アルミナ (Alumina) lyrics – Death Note 1st Ending Theme « C-Pop, J-Pop and K-Pop Lyrics

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s